Eröffnung von Awash II (Rede vom 11.12.1966)
Aus RastaWiki
Als Wir vor weniger als zwei Jahren den Grundstein für dieses zweite Awash Wasserkraftwerk legten, äußerten Wir die Hoffnung der Freude auf jenen Tag, an dem das Gebäude und die Montagearbeiten fertig gestellt und das Kraftwerk vollständig in Betrieb gehen würde. Nun, da Unser Wunsch in dieser Hinsicht durch die Großzügigkeit des Allmächtigen Herrn erfüllt wurde, ist es eine große Freude, dass Wir heute nun hier sind, um dieses Kraftwerk feierlich zu eröffnen.
Die Freude kommt hauptsächlich durch die Tatsache, dass dieses Projekt, obwohl klein im Vergleich zu dem anspruchsvollen Projekt, das wir in Übereinstimmung mit Unserem Wirtschaftsplan verwirklichen wollen, neue Beschäftigungsmöglichkeiten für Unsere Bevölkerung bringen wird. Die Studie für den Aufbau dieses Hauptkraftwerks, das wir beabsichtigen zu bauen, ist vorhanden und es wird an einem bekannten Platz in Unserem Staat, wo es zusätzlichen Nutzen für das Land und die Bevölkerung bringen kann, errichtet werden.
Mit der Fertigstellung und der Eröffnung des Koka Wasserkraftwerks war der starke Zuwachs in der Stromproduktion bald aufgebraucht und infolgedessen war die Energieversorgung geringer als der Bedarf. Dies ist ein ermunterndes Zeichen, da es den beschleunigten Zuwachs Unserer Tätigkeiten für die industrielle Entwicklung zeigt sowie den anhaltenden Fortschritt des Lebensstandards Unseres Volkes. In diesen wissenschaftlichen und technologischen Zeiten ist Elektrizität das Herzblut einer Nation. Denn ohne Elektrizität gibt es keinen Fortschritt noch wirtschaftliche Entwicklung. Daher haben Wir Uns entschieden, einige Kraftwerke entlang dieses Tals zu errichten und ausführliche Untersuchungen für ein großes Kraftwerks am Fincha Fluss einzuleiten.
Wie Wir bereits erwähnten, sind die Untersuchungen für den Bau eines anderen Hauptkraftwerks bereits abgeschlossen.
Äthiopien hat reichlich natürliche Ressourcen. Um eine effektive Nutzung dieser Ressourcen für den Gewinn und das Wohl Unseres Volkes zu beschleunigen, benötigte es Kapital und Fachkenntnis aus dem Ausland. Um die Hürden und Hindernisse in dieser Beziehung zu überwinden, mussten Wir ein günstiges Umfeld für die Einfuhr des dringend benötigten Kapitals und der Fachkenntnisse schaffen. Zu diesem Zweck mussten Wir unter anderem die Infrastruktur wie Elektrizität und gute Straßen zur Verfügung stellen, die für Entwicklung lebenswichtig sind. Obwohl Wir einen langen Weg zurückgelegt haben, diese grundlegenden Programme durchzuführen, liegt die größere Aufgabe noch vor Uns.
Eine Nation kann ein gesundes und volles Wachstum erlangen, vorausgesetzt abgestimmte Maßnahmen werden in allen Tätigkeitsfeldern getroffen. Geführt durch dieses Prinzip und im Einklang der Ressourcen, die Wir zur Verfügung haben, haben und werden Wir, für Unseren Teil, für die volle Umsetzung des besagten Ziels arbeiten.
Fortschritt und Arbeit haben keine Grenzen. Es ist folglich die Aufgabe von jedem von uns, in vollem Maß sein Anteil für dieses prächtige Ziel beizutragen. Wir sollten immer daran denken, dass Ausbildung und moderne Zivilisation die Früchte harter Arbeit sind.
Die Weltbank, angeregt durch die großmütige Zielsetzung der Unterstützung der Entwicklungsländer in ihrem Streben nach Fortschritt und Entwicklung, hilft momentan Unserem Land bei der Realisierung der verschiedenen Infrastrukturprojekte. Als Gründungsmitglied und Begünstigter der Bank, hat Äthiopien ein starkes Interesse an ihrer Entwicklung. Wir möchten hier nochmals Unsere Unterstützung für die Bemühungen der Bank zusichern, die dem ökonomischen Wohl unseres Volkes dienen sollen. Es ist eine passende Gelegenheit, Unseren tiefen Dank für das großzügige Darlehen der Weltbank auszudrücken, das sie uns für den Bau von diesem und eines dritten Awash Wasserkraftwerks, das noch im Bau ist, zur Verfügung gestellt hat. Unser tief empfundener Dank geht auch an die Behörde für Elektrisches Licht und Energie Äthiopiens, an alle Bauunternehmer und Arbeitskräfte, die ihren Anteil an der Ausführung dieses Projektes beigetragen haben, von dem Unser Land dauerhaften Nutzen tragen wird.
Quelle: Haile Selassie I: Selected Speeches of His Imperial Majesty Haile Selassie I, Imperial Ethiopian Ministry of Information (Hg.), Addis Abeba 1967, S. 584-586.
Übersetzung: Jah Roc
Korrektur: Adilisha
![]() | Creative Commons Lizenz: Namensnennung, Keine kommerzielle Nutzung, Keine Bearbeitung (Link) |


